在日本過世的外國人,遺體該如何是好?或是在海外過世的日本人,遺體會被如何處置呢?你是否曾有過這些疑問呢?我一直對此感到耿耿於懷。
雖然我也曾詢問他人對上述問題的看法,然而關於死亡的話題似乎是個超乎想像的社會禁忌。許多人光是聽到話題的開端,就頻頻蹙眉。對多數人而言,「死亡」好像是個避之唯恐不及的話題。雖然可能會願意思考關於親朋好友的死亡,但想必多數人並不願去想像旁人,而且還是在異國過世的議題。
這真的是件非常不可思議的事情。我沒有在留言板上傳過外國人的訃文,也不曾參加過外國人的葬禮。我的前一份工作是日語學校的教師。大約是十五、十六年前,我在新大久保的日語學校,展開作為日語教師的首份工作。由於學校鄰近歌舞伎町等聲色場所林立之地帶,因此有不少學生是背景複雜的外國人。已經在日本生活數年,日語能力卻未見長進的中國籍廚師;工作全年無休的香港籍酒店小姐;與日本女性結婚,無正職工作只能每天打零工的美國人等,在那裡的淨是日本社會的外圍分子。當時日本為亞洲第一的經濟大國,這些離鄉背井在日本討生活的外國人,僅被視為用過即丟的拋棄式勞力。為了生計每日汲汲營營的外國人,常是連一個日本朋友都沒有。我時常為他們的生活感到寂寞。這些外國人生病時,或是感到心煩、擔心時,該如何是好呢?
進一步延伸,我也擔心他們會有過勞死的危險。雖然我的學生們都沒有與死神打交道的經驗,但我曾思考,若是外國人在日本過世時,家屬是否會因不曉得如何是好而煩惱不已呢?在辭去日語教師的工作後,我仍相當掛心此問題。
再仔細想想,若換作日本人在海外過世時,後續的處理工作我也不甚了解。的確曾在新聞等媒體報導中,看過日本人的遺體要從海外運回的消息。不過,假設是我在海外過世時又會如何呢?應該還是會把遺體運回日本嗎?還是只運回骨灰呢?我也曾想過就在當地下葬的可能性,但怎麼也無法想像。
我進行許多相關調查後得知,有家公司可將外國人和日本人的遺體運送回祖國。
那間公司是爾赫斯國際有限公司(Airhearse International Inc.)。
爾赫斯國際為日本國內首見、專營國際靈柩送還之企業。
國際靈柩送還,指的是將在海外過世的日本人遺體或骨灰運回日本,或是將在日本過世的外國人遺體或骨灰送回祖國。「國際靈柩送還」一詞為爾赫斯國際的登記商標,
而非你我熟悉的一般用詞。由於工作本身的獨特性,從事的業者實屬稀少,因此也無其他替代說法,這個名稱也就一路沿用下來。
一般人不清楚國際靈柩送還的概念,也是無可厚非之事。爾赫斯國際二○○三年於日本成立,並無久遠的發展歷史,在此之前經營的就是葬儀社。
在獨立前,利惠他們先前任職的葬儀社,一九九五年時曾將於尼泊爾遇難的日本旅客遺體運回日本,之後也承接埃及盧克索觀光客屠殺事件罹難者、巴基斯坦死亡車禍罹難者、駐伊拉克大使館遭受襲擊時,遇難職員等的遺體運送工作。
自立門戶後,也經手印尼蘇門答臘地震及阿富汗日本人教職員殺害事件、緬甸自由記者殺害事件、阿富汗國際救援團體職員殺害事件等犧牲者、被害者遺體運回日本等工作。可說是經新聞報導的重大事件、事故背後,一定有他們在默默地盡力工作。然而,
由於是牽扯到「死亡」的工作,並不會在媒體報導上博得任何版面。
四年前的二○○八年我提出採訪要求時,木村利惠社長斬釘截鐵地婉拒。「妳能理解家屬的心情嗎?妳能確實將家屬的感受如實地寫出來嗎?」面對她的質問,我完全無法反駁。我的確沒有任何家人在海外過世的經驗。沒有親身經歷過相同處境,真的是難
以如實傳達家屬的感受。這真是非常殘酷的工作現場,當時我這麼想著。
然而,我仍然亟欲了解工作現場的真正情形,難不成這是種窺視的興趣嗎?我認為並不是如此。那麼究竟是什麼原因引發我想要採訪的強烈情感呢?無法以言語完整說明理由,我為此感到焦急煩躁。
之後過了一兩年,他們的工作在媒體上仍然不見蹤影,從檯面上消聲匿跡。我對於這個領域的無知,還是遲遲無法獲得解答。這段期間,電視上持續出現由四面八方傳來的死亡消息。在海外日本人的死亡、在日本外國人的離世。一旦引起注意力,原先只是聽聽很快就忘得一乾二淨的死亡消息,此時卻時時刻刻都令我掛心不已。之後我仍數次提出採訪要求。
人在死後要如何才能回到祖國呢?什麼樣的運送者、抱持何種心情進行運送工作呢?在異鄉驟逝,家屬又是作何感想呢?
經由本次採訪,我發現人們對於死亡普遍抱持的悲傷,其實已在我們的內心深處根深蒂固,這也是日本人對於「死」的概念。