logo 三采訪客 歡迎您!
購物車:
0 個品項 - $0
商品名稱數量優惠價

總計:
  1. 三采文化
  2. 童書/青少年文學
  3. 兒童故事/小說
全站分類
 
小妖怪
楓之谷大冒險
科學實驗王
尋寶記
孜孜x西方經典
 

環遊世界八十天

Le tour du monde en quatre-vingt jours


活 動 2024春季童書展至4/30:全館童書3本75折

定價:280元 
優惠價:79 221元    
數量:
 





內容簡介

人氣繪本作家改寫‧彩色/注音新版本‧採用PISA大考題型學習單

只要擁有科學知識,再詳加計畫,
或許不可能的任務也會變成可能!

為了賭注繞著地球跑一圈,獲得勝利真的是霍格最終想要的嗎?

在十九世紀的英國倫敦的一個俱樂部裡,
一位性格古怪的英國紳士霍格,誇下海口押上一大筆金額,
承諾自己能在八十天內環遊世界!
沒想到旅程才開始,他們就坐上有頭無尾的鐵路,
在一旁的僕人帕斯巴德著急得不行,卻看到霍格依然老神在在,
帕斯巴德還驚魂未定,霍格卻已經信步向前,
難道他心裡正在打著什麼算盤?
他們能不能順利在八十天後回到英國?
衣食無缺的霍格,又到底為了什麼決定下了這麼大的賭注?

【凡爾納的《環遊世界八十天》】
凡爾納,一名從小居住在海港城市,立志要成為水手的小子。
十一歲時曾嘗試偷偷搭船一酬壯志,還沒出海就被父親逮個正著。後來因為父親的期許被送到巴黎學習法律,心心念念的水手夢破碎,但巴黎卻意外開啟了他對戲劇、文學的狂熱。父親得知凡爾納無意攻讀法律,盛怒之下斬斷對凡爾納的經濟援助,但他依然沒有放棄對文學的熱情。在一連遭到十六家出版社拒絕後,終於在第十七家出版社出版了第一部作品並且大獲成功,正式開啟職業作家的生涯,也讓他漸漸躋身暢銷作家之列。在成長過程中,父親對他的限制似乎都意外為他開了另一扇門。
雖然在父親眼裡,他總是沒有遵循安排好的軌道,但他對生活總是充滿想像,善用自己的天賦;而他筆下的人物也是,在一般冒險故事主角勇敢、無畏的形象以外,這些角色從不輕易受困於現實。凡爾納表現在作品中的想像力,絕不只是書齋裡的知識,而是冒險、旅行,與探索地球的博物誌。他不只是用文學為這個世界留下了十九世紀的風土,更用文學預言了世界的發展。在凡爾納的小說裡,很多曾出現在書裡的事物,如今都出現了很雷同的發明,像飛行器、潛水艇等等,帶領著讀者在已知和未知的世界。甚至有人說「現代科學只不過是將凡爾納的預言付諸實現的過程而已」,他既是科學家中的文學家,又是文學家的科學家。

【本書特色】
●「現代科幻小說之父」凡爾納作品
●促使人類將夢想變成真的冒險經典
●培養解決問題、組織知識的能力

【適讀年齡】
全書約三萬字,可分段閱讀,
附注音,小學三年級以上可自行閱讀。

作者簡介

原著‧ 儒勒 ‧ 凡爾納Jules Gabriel Verne(1828年2月8日-1905年3月24日)
出生於海港城市的凡爾納曾經立志成為水手,長大後被父親送往巴黎攻讀法律。然而巴黎點燃了他對戲劇、文學的熱情,第一部小說遭到了十六家出版社拒絕後,仍然堅持不懈,最後終於獲得出版機會,也如願成為暢銷作家。名利雙收後,購置了一艘大遊艇,像他筆下人物一樣,環遊歐洲一圈。

改寫‧ 郭漁
一位熱愛故事的寫作者,從小就與故事結下了不解之緣,認為故事擁有將人帶進字裡行間的魔力,因此從小就開始編寫故事,把要好的同學全寫進自己的故事裡,讓友伴們在幻想世界裡冒險。童年雖然已遠,但喜歡故事的習慣依舊沒改變。現在從一位單純閱讀故事的讀者,轉變成為寫故事給讀者閱讀的作者。期盼大朋友、小朋友能從經典童話故事中,尋找到閱讀的樂趣。

作者序

編者序

培養閱讀力、感受力,
都是為了好好享受故事魅力!

在科技、交通發達的現代社會,環遊世界聽起來已經不是那樣難以達成。與現在不同的是,在十九世紀的當時,只憑藉火車、輪船等交通工具,並且還得在八十天內完成旅程,可以說是限制重重;跟著十九世紀的霍格,用十九世紀的方法,遊歷十九世紀的世界,是現在看這個故事最大的樂趣所在;培養遇到困難時正面迎擊的態度,更是我們特別決定讓這個故事再一次跟大家見面的原因。

正是因為不管身處哪個時代,人們想要挑戰自己的欲望永遠不會停止。150年來,凡爾納的科幻經典才會不停讓每個世代讀得大呼過癮。

經典永遠不老,且還繼續在二十一世紀發光閃耀。為了不讓孩子們錯過這些經典,我們決定重新翻修文字,讓故事與情節盡量貼近現代孩子的閱讀經驗,並且尋找極富創意的插畫家,讓這些故事中的角色能夠重新獲得新生命。

除了利用故事培養孩子的感受力之外,為了讓孩子探索自己究竟「會不會閱讀」,我們特別邀請閱讀推廣權威連瑞琦、吳燕燕、鍾培音老師,依據國際上被廣泛運用的兩大測驗理論~PISA & PIRLS來設計提問,小朋友可以試著做做看。附上的評分說明則是家長與老師的好幫手,除了「對答案」外,還能了解孩子「提取訊息」、「推論理解」、「整合詮釋」、「比較評估」這四個閱讀理解歷程與層次。

希望身為讀者的大小朋友,都在這些故事裡面,被感動、被治癒,因為成長所需要的一切──無論是愛、勇氣、智慧等,經典童話都已經幫你準備好了。


後記

因為體內的冒險基因不曾消失,
才有了「環遊世界八十天」

凡爾納,一名從小居住在海港城市,立志要成為水手的小子。

十一歲時曾嘗試偷偷搭船一酬壯志,還沒出海就被父親逮個正著。後來因為父親的期許被送到巴黎學習法律,心心念念的水手夢破碎,但巴黎卻意外開啟了他對戲劇、文學的狂熱。父親得知凡爾納無意攻讀法律,盛怒之下斬斷對凡爾納的經濟援助,但他依然沒有放棄對文學的熱情。在一連遭到十六家出版社拒絕後,終於在第十七家出版社出版了第一部作品並且大獲成功,正式開啟職業作家的生涯,也讓他漸漸躋身暢銷作家之列。

在成長過程中,父親對他的限制似乎都意外為他開了另一扇門。

雖然在父親眼裡,他總是沒有遵循安排好的軌道,但他對生活總是充滿想像,善用自己的天賦;而他筆下的人物也是,在一般冒險故事主角勇敢、無畏的形象以外,這些角色從不輕易受困於現實。

性格古怪但勇於實踐的紳士,霍格;有點小聰明又盡責的僕人,帕斯巴達;溫柔婉約的印度佳人艾娥達;鍥而不捨又帶點傻勁的費克斯警探,看似離奇的組合,也一起在重重阻礙下,在險境中屢屢破關,看似互相糾纏也並肩作戰,為凡爾納的科幻故事多了一種獨特的幽默。

凡爾納表現在作品中的想像力,絕不只是書齋裡的知識,而是冒險、旅行,與探索地球的博物誌。他不只是用文學為這個世界留下了十九世紀的風土,更用文學預言了世界的發展。在凡爾納的小說裡,很多曾出現在書裡的事物,如今都出現了很雷同的發明,像飛行器、潛水艇等等,帶領著讀者在已知和未知的世界。甚至有人說「現代科學只不過是將凡爾納的預言付諸實現的過程而已」,他既是科學家中的文學家,又是文學家的科學家。

感謝凡爾納小時候的冒險基因沒有消失,並且將對這世界的好奇心、探索欲望的版圖轉移到文學作品上,我們才得以跟著霍格和帕斯巴得環遊世界一周。

住在海島國家的我們,其實跟霍格一樣都有著與生俱來的冒險基因。世界各地被無邊無際的大海連結了起來,正等著你前去探索。

繪者簡介

插畫‧ 麻三斤
麻三斤,插畫師。
父親。
生活簡單。
永遠都會為孩子們畫畫,
因為他們是這世上的鹽。

書籍目錄

一、英格蘭銀行被搶劫了!

二、天大的賭注

三、萬事通的僕人

四、頭號嫌疑犯

五、出發去環遊世界

六、有頭無尾的鐵路

七、森林中的大冒險

八、搶救印度佳人

九、在加爾各答被逮捕

十、迷失在香港的鴉片館

十一、面對難關的主僕

十二、主僕重逢

十三、前往紐約的特快車

十四、正面交鋒

十五、美國鐵道歷險記

十六、印第安人來襲

十七、十萬火急的旅程

十八、還是遲了五分鐘

十九、圓滿的結束旅程

精采試閱

十五、美國鐵道歷險記

帕斯巴德跟著旅客們下車察看,只見列車長和一名鐵道維修員正站在火車頭前激烈爭辯。維修員大聲的說:「假如火車硬是強行通過,吊橋因此承受不了整列車的重量,火車可能會和吊橋一同墜入河谷,到時後果可是非常嚴重。」

許多趕時間的旅客沉不住氣,開始大聲咆哮,「不管,我們就是要過去。」「別浪費大家的時間!」

帕斯巴德看著鼓譟的群眾,這時,人群中出現了一位熟面孔。這人正是之前在舊金山與霍格起衝突的普托洛克上校。

「你們這些人在搞什麼?我付了車錢,買了車票,你們竟然不載我們到目的地!」普托洛克衝到人群的最前頭,他指著列車長的鼻子叫罵。

「現在是突發狀況,我們也不想這樣,剛才我已經聯絡下一個車站,要他們在那裡備好車等我們,只是我們要先徒步走到那裡。」列車長滿臉歉意的説。

「你講這什麼鬼話!這裡荒山野嶺,你要我們走到什麼時候才會到?」普托洛克說:「我可不想在這個鳥不生蛋的鬼地方紮營露宿!」

乘客們知道自己的行程將會在此延宕,不由得急得像熱鍋上的螞蟻般,這時,普托洛克大喊:「我們用最民主的方式決定,贊成火車直接過橋的舉手。」乘客們聽見普托洛克的叫喊,紛紛舉起手來,一眼望去幾乎八成的人都舉手了。

「這些美國人也實在太樂觀了吧?」帕斯巴德見情況不對,他轉身跳上列車,「列車上還有許多乘客不知道發生什麼情形,這樣做決定未免太魯莽了。」

「你們不要做傻事!」維修工大叫。

普托洛克掏出手槍望著維修工說:「看是我們傻,還是吃我一顆子彈的你傻,怎樣?」

維修工感受到殺氣騰騰的普托洛克已經是不可理喻了,他連忙後退。普托洛克表情輕蔑地看向列車長。「喂,可以出發了吧。」

「什麼!」費克斯聽見帕斯巴德報告剛才他下車時所看到的情形,忍不住大喊:「這些美國人瘋了嗎?想死也別拖其他人下水。」

「我去和列車長談一談。」霍格站起來。

帕斯巴德並沒說出帶頭者是普托洛克,他急忙想阻止霍格走向火車頭,但是已經來不及了。

普托洛克從前方的車廂走過來,他一眼就瞧見霍格。「嘿,英國佬,我們真是冤家路窄,在這裡又遇到你了。」

霍格見到普托洛克,立即恍然大悟的說:「原來就是你慫恿乘客要冒險通過即將斷裂的吊橋。」

「嘿,你別含血噴人,」普托洛克說:「我們是經由最民主的舉手表決,才一致通過這個決定。」

「我可沒參與你們的表決,」霍格說:「而且你憑什麼認為我們其他人一定會贊同你這魯莽的決定。」

「那是你們自己放棄掉這個權利,」普托洛克再次掏出手槍,把槍口對著霍格的胸膛說:「還是乾脆吃我一槍,你就不會再囉嗦了,無膽的英國佬。」

霍格盯著普托洛克,兩人即將發生衝突,一旁的費克斯、艾娥達、帕斯巴德卻不知該如何是好。突然,列車的車身猛烈的搖晃,站在走道的霍格等人不禁摔到旁邊的座位,壓在其他旅客身上。

原來火車正猛力加速急駛過吊橋,就在火車通過吊橋的瞬間,吊橋應聲而斷,整座橋崩毀墜落到河谷中。嚇得渾身發軟,直冒冷汗的維修工在山谷的另一頭不斷的念著,「你們都是瘋子!」

「火車飛越吊橋了,哈哈,真棒啊!」前面車廂的乘客不停狂叫著。

「哈哈,你看到沒,聽我的準沒錯。」普托洛克忍不住狂笑。

「哼,竟然拿整列車的乘客性命當賭注。」霍格站起來瞪大雙眼説。

「你剛才手上拿的是什麼,一副紙牌?」普托洛克說:「你這賭徒竟敢教訓我?」

這時,費克斯走到兩人的中間,他對著蠻橫無理的普托洛克說:「你這粗魯的傢伙在舊金山打了我一頓,你以為我會善罷干休嗎?」

普托洛克聳聳肩的説:「不然你想怎麼樣?」

「你以為我怕你這個大塊頭,再凶猛的犯人我都逮捕過,你這頭大笨牛我可不放在眼底。」

「喔,原來是英國神探,想嚇唬誰啊。」普托洛克表情輕蔑的看著費克斯。

「探長,他侮辱英國人,我早已下決心要討回公道,你讓開,我要和他單挑。」

費克斯搖搖頭說:「我也是英國人,怎麼可以讓這美國牛仔狗眼看人低,交給我就行了。」

「哈哈,不管來幾個英國人,我全都能撂倒在地上。」普托洛克咯咯笑著。

「當然是一對一的對決,隨你採用何種方式,我都奉陪。」費克斯說。

「那就兩個人背對背,分別往前走,當裁判數了十秒後,同時轉身開槍,看誰出手快、狠、準,被打死的一方可不能有任何怨言。這才是真正的美式單挑。」普托洛克說。

艾娥達在帕斯巴德的耳邊輕聲說:「你一定要阻止霍格先生參加這場決鬥。」

「現在還搞不清楚是主人還是探長會參加決鬥?」帕斯巴德說:「如果是主人要上陣,我一定會代替他的。」

「不是這樣的……我不希望你們兩人受傷,你們都不要參加。」

帕斯巴德苦笑著說:「哈,接下來只能隨機應變了。」

霍格、費克斯與普托洛克已經約好決鬥的地點,他們將一同在最後一個車廂集合,等列車在下一站稍微停車休息時,再下車進行決鬥,只有活著的人才能回到列車上,繼續旅行。

「主人,你可千萬別為這種小事去送命,你還有環遊世界的偉大旅程要實現。」帕斯巴德對著霍格說。

「你應該要讓我去才對,假使我死了,你回英國後,就能免於牢獄之災。」費克斯冷笑著。

「探長,但我絕對說到做到,我非參加決鬥不可。」他眼神堅定的看著費克斯。

審定推薦

審訂者簡介

提問設計/連瑞琦
臺北市銘傳國小主任
教育部閱讀理解專書作者
閱讀理解教學講座講師

提問設計/吳燕燕
新北市秀朗國小退休教師
天下雜誌閱讀典範老師
教育部閱讀理解專書作者
閱讀理解教學講座講師

提問設計/鍾培音
高雄市金山國小校長

環遊世界八十天

關閉視窗
  • 112040101011_01.jpg
  • 112040101011_02.jpg
  • 112040101011_03.jpg
  • 112040101011_04.jpg
  • 112040101011_05.jpg
此功能目前限定會員使用,請先登入會員